본문 바로가기

Favorite Song/JAPAN

[애니노래 추천] 문호 스트레이독스 OP - Trash Candy (GRANRODEO)

 

 

 

 

 

その重い足を膝を前へ導く力は何だって?

소노 오모이 아시오 히자오 마에에 미치비쿠 치카라와 난닷테?

그 무거운 발을, 무릎을 앞으로 이끄는 힘은 어째서

 

Go ahead 問う

Go ahead 토-

앞으로 나아가냐고 묻고

 

君の中に生じる衝動は treasure 本物か偽者か

키미노 나카니 쇼-지루 쇼-도-와 treasure 혼모노카 니세모노카

네 안에서 생겨나는 충동은 treasure 진짜일까, 가짜일까?

 

つれて行けよ 空想の彼方まで

츠레테 이케요 쿠-소-노 카나타마데

공상의 저편까지 가져가봐

 

僕の中の怠慢よ

보쿠노 나카노 타이만요

내 안의 태만이여

 

さらってもいいよ夢でも

사랏테모 이-요 유메데모

채가도 좋아, 꿈이라도

 

届きそうで届かない make some noise

토도키소-데 토도카나이 make some noise

닿을 것 같지만 닿지 않아 make some noise

 

空虚な日常は輝き出すのか

쿠-쿄나 니치죠-와 카가야키 다스노카

공허한 일상은 반짝임을 내는가?

 

吐き出すようにして前に前に漕げば

하키다스요-니시테 마에니 마에니 코게바

내뱉듯이 앞으로 앞으로 해쳐나가면

 

僕らの未来は加速していくだろう

보쿠라노 미라이와 카소쿠시테이쿠다로-

우리들의 미래는 가속되어가겠지

 

今この時が止まるとしても

이마 코노 토키가 토마루토시테모

지금 이 순간이 멈춘다고해도

 

この呼吸まで止められはしないさ

코노 코큐-마데 토마라레와 시나이사

이 호흡까진 멈추지 않아

 

くだらないご褒美まだ?

쿠다라나이 고호-비 마다?

시시한 보상은 아직이야?

 

 


本当の自分にフタをして得る満足

혼토-노 지분니 후타오시테 에루 만조쿠

진실된 자신을 덮어버리고 얻은 만족

 

僕らはいつの間に It's no money 乞う

보쿠라와 이츠노 마니 It's no money 코-

우리들은 어느 틈에 It's no money 빌고

 

足るを知れそれこそ真の satisfy

타루오 시레 소레코소 신노 satisfy

만족을 안다 그것이야 말로 참된 만족

 

激変させたい It's my life

게키헨사세타이 It's my life

격변하고 싶어 It's my life

 

導けよ 間際で微笑む忘却よ

미치비케요 마기와데 호호에무 보-캬쿠요

안내해, 웃으며 망각하기 직전으로

 

壊してもいいよお気に召すなら

코와시테모 이-요 오키니메스나라

부숴도 좋아, 만족한다면

 

眠たそうな夢 眠らない tiny pride

네무타소-나 유메 네무라나이 tiny pride

졸리운 꿈, 잠들지 않는 tiny pride

 

空虚な日常が理想郷へ変わる

쿠쿄-나 니치죠-가 리소-쿄-에 카와루

공허한 일상이 이상향으로 바뀌어

 

吐き気がするぜこのズレまくった世界に

하키케가 스루제 코노 즈레마쿳타 세카이니

이 엇갈려버린 세계에 구역질이 나

 

ましてやこの愚かな空想癖に

마시테야 코노 오로카나 쿠-소- 헤키니

더욱이나 이 어리석은 공상적 경향이

 

中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ

츄-니뵤-나시니 이키루 코노 세카이오 소-소-시테고란요

중2병 없이 돌아가는 이 세상을 상상해봐

 

つまんないぜ 今こそ野放図はどう?

츠마라나이제 이마코소 노호-즈와 도-?

재미없지, 지금이야말로 무분별해지는 게 어때?

 

 


野良猫みたいに

노라네코 미타이니

도둑 고양이처럼

 

どこから来てどこへ行くの

도코카라 키테 도코에 이쿠노

어디서부터 와서 어디로 가?

 

TRASH CANDY をちょうだい

TRASH CANDY오 쵸-다이

TRASH CANDY 를 줘

 

吐き気がするぜこのズレまくった世界に

하키케가 스루제 코노 즈레마쿳타 세카이니

이 엇갈려버린 세계에 구역질이 나

 

ましてやこの愚かな空想癖に

마시테야 코노 오로카나 쿠-소- 헤키니

더욱이나 이 어리석은 공상적 경향이

 

中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ

츄-니뵤-나시니 이키루 코노 세카이오 소-소-시테고란요

중2병 없이 돌아가는 이 세상을 상상해봐

 

つまんないぜ 今こそ

츠마라나이제 이마코소

재미없지, 지금이야말로...

 

吐き出すようにして前に前に漕げば

하키다스요-니시테 마에니 마에니 코게바

내뱉듯이 앞으로 앞으로 해쳐나가면

 

僕らの未来は加速していくだろう

보쿠라노 미라이와 카소쿠시테이쿠다로-

우리들의 미래는 가속되어가겠지

 

今この時が止まるとしても

이마 코노 토키가 토마루토시테모

지금 이 순간이 멈춘다고해도

 

この呼吸まで止められはしないさ

코노 코큐-마데 토마라레와 시나이사

이 호흡까진 멈추지 않아

 

くだらないご褒美まだ?

쿠다라나이 고호-비 마다?

시시한 보상은 아직이야?