본문 바로가기

보컬로이드

[일본 보컬로이드, 우타이테곡 추천] 도넛홀 - (작곡 - 하치) いつからこんなに大きな思い出せない記憶があったか 이츠카라콘나오오키나오모이다세나이키오쿠가앗타카 언제부터 이렇게 커다란 기억해낼 수 없는 기억이 있던 걸까? どうにも憶えてないのを ひとつ確かに憶えてるんだな 도우니모오보에테나이노오 히토츠타시카니오보에테룬다나 아무래도 기억나지 않는 것을 하나 확실히 알고 있네 もう一回何回やったって思い出すのはその顔だ 모우잇카이난카이얏탓테오모이다스노와소노카오다 다시 한 번, 몇 번을 해서 기억나는 건 그 얼굴이야 それでもあなたがなんだか思い出せないままでいるんだな 소레데모아나타가난다카오모이다세나이마마데이룬다나 그래도 너를 왜 그런지 기억해내지 못하고 있네 環状線は地球儀を巡り巡って朝日を追うのに 칸죠우센와치큐우기오메구리메굿테아사히오오우노니 순환선은 지구본을 돌고 돌아서 아침노을을 뒤따르는데 レ.. 더보기
[보컬로이드노래 추천] 하츠네 미쿠 - 파돌리기송 1. Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti. Ievan äiti se tyttöösä vahti vaan kyllähän Ieva sen jutkutkut, sillä ei meitä silloin kiellot haittaa kun myö tanssimme laiasta laitaan. *Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen. 2. Ievan suu oli vehnäsellä ko immeiset onnee toevotti. Peä oli märkänä jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti. Ei tätä poikoo märkyys hait.. 더보기
[보컬로이드노래 추천] 하츠네 미쿠 - 오노메토피어(Onomatopoeia) 챠란 챠란 토 스즈노 네오 짤랑 짤랑 대는 방울 소리를 鳴らして歩くは猫の様 나라시테 아루쿠와 네코노요오 울려대며 걸어가는 고양이의 모습 ぽたん ぽたん と したたった 포탄 포탄 토 시타탓타 또륵 또륵 대며 흘러내리는 傘の下の誰かの声 카사노 시타노 다레카노 코에 우산 아래 누군가의 목소리 ゆらゆらり ふらふらり 유라유라리 후라후라리 흔들흔들대 휘청휘청대 鈍る感覚は水の中 니부루 칸카쿠와 미즈노 나카 둔해진 감각은 물 속 つらつらり くらくらり 츠라츠라리 쿠라쿠라리 하나하나씩 어질어질해 どうでもいいような顔が見たい 도오데모 이이요오나 카오가 미타이 아무래도 좋다는 그런 얼굴이 보고 싶어 歪んではさっぱり先が見えんな 유간데와 삿파리 사키가 미엔나 일그러져서 전혀 앞이 보이지 않아 僕らは個々に夢の中 보쿠라와 코코니 유메노.. 더보기